canciones y letras

canciones publicadas en Faetonte

(y otras * en preparación)

Στου Διγενή τα κάστρα ( Η τρελή του φεγγαριού ) – En los castillos de Digenís

 

título intérprete
Αν ήμουν άντρας («Si yo fuera hombre») Versiones de Tzina Dalaka y María Katinari

 

CANCIONES Tzina Dalaka

Τζίνα Δαλάκα

Άνοιξε άνοιξε versiones de  Stelios Berberis y Sotiria Bellou
Άνοιξέ του του τρελούÁbrele al loco«)* Versión de Stamatis Gonidis CANCIONESStamatis Gonidis
Αντιλαλούνε οι φυλακές (Resuenan las sirenas) Giorgos Margaritis

 

Γιώργος Μαργαρίτης

Αντιλαλούνε οι φυλακές Rita Sakellariou.
Από κάτω απ’το ραδίκι («Entre los Dientes de León») Versión de Mikhalis Daskalakis.  Óigase también la versión de Spyros Zagoraios

 

CANCIONES spyros-zagoraios

Σπύρος Ζαγοραίος

Απολογία του ΔιονύσουDefensa de Dioniso«) Mikis Theodorakis
Αργά, είναι πια αργάTarde, ya es tarde«) Giorgos Dalaras
Αρχιμηνιά κι αρχιχρονιάAño Nuevo«) Giorgos Dalaras GIORGOS DALARAS
Αχ ο μπαγλαμάς¡Oh, el baglamás!«) Giorgos Dalaras y Glykería
Του βοτανικού ο μάγκαςEl mangas del Botánico«) Giorgos Dalaras
το βουνό («El monte«) versiones de Poly Panou, Giannis Poulopoulos, Loukas Dalaras, Giorgos Dalaras, Marinella (letra)

 

CANCIONES Poly Panou

Πόλυ Πάνου

Γιατί να φύγεις μακριάPor qué te vas lejos«)  María Fasulaki

 

Maria Fasulaki

Μαρία Φασουλάκη

Ο γλάρος (La gaviota)
Δε θέλω τα ματάκια σουNo quiero tus ojitos») versiones de Giorgos Margaritis y Vasilis Tsitsanis 
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέSol ideal de la justicia«) coro, con música de Mikis Teodorakis
Ο Δρόμος Είναι ΔρόμοςEl camino es el camino«) Giorgos Dalaras
Δύση και ανατολή, East West Areté Ketimé virtual jpg
Gülbahar «Café Amán»
Δύο πόρτες έχει η ζωήDos puertas tiene la vida«) Sotiría Béllou

 

mpellou-es-720

Σωτηρία Μπέλλου

   
Εγώ γεννήθηκα τρελλός* (Loco de nacimiento) Dimitris Hrisohojdis

 

CANCIONES Dimitris Hrisoidis

Δημήτρης Χρυσοχοϊδης

Εγώ θα γίνω Άγιος (Llegaré a ser santo) Giorgos Margaritis
Εδώ το φως (Aquí la luz) Giorgos Dalaras, Achilleas Kostoulis
Είμαι τραγούδι, είμαι λαός (Soy canción, soy pueblo) Leónidas Vellis
Έμαθα πως είσαι μάγκας* (Me he enterado que eres un «mangas») Christos Spirtos, Christakis
CANCIONES HRISTAKIS
Ενας μάγκας στο ΒοτανικόUn «mangas»
en el Botánico
«)
Giorgos Kutulakis y «Café Amán». Véase también la versión de Kazantzidis.
Εξέδυσαν με τα ιμάτιά μου Canto bizantino, versiones de Karvanos Panagiotis y Giorgos Dalaras
Επιδρομή στον Πειραιά Giorgos Dalaras, Mikhalis Genitsaris
έλα, έλα έλα (Ven, ven, ven) Νίκος Ξυλούρης
Εξομολογείσθε τω Κυρίω (Ψαλμός ΡΛΕ’.135)* canto bizantino
Έρχονται χρόνια δύσκολα (Vienen años difíciles) Stelios Kazantzidis

 

Στέλιος Καζαντζίδης

έτσι ειν’ οι ανθρώποι (Así es la gente) Giorgos Dalaras
Εφτα νομα σ’ ενα δωμα* Giorgos Dalaras
Έχε γεια Παναγιά ( = Έχε γεια Παντα γιά)* «Café Amán»
η αρκούδα Eleni Vitali
η ζημια (τσιτσανη μου)* Soteria Bellou
Η ζωή μου όλη  («Mi vida entera«) Ithikón Akmeotaton
Η τράταEl barco pesquero«) Zouzounia, Elevthería Arvanitaki
η χήρα Ithikon Akmeotaton
Ηλιοβασίλεμα σωστό Versiones de Stelios Kazantzidis y Anna Hrisafihrisafi-anna
Ο ήλιος βασιλεύει (Se pone el sol) Haris Alexiou
Θεσσαλονίκη μουMi Tesalónica«) Stelios Kazantzidis Καζαντζίδης
İstambul hasapiko* (instrumental)
Κάθε ηλιοβασίλεμα* («Cada atardecer«) interpreta : Rita Sakellariou (letra)
καλημέρα, ήλιε, καλημέρα Dimos Kassapidis
Κάπου Στα Πετράλωνα (Allá en Petrálona) Giorgos Dalaras
Το καράβι Beba Blans, Popi Arestiadi, Harula Alexiou

 

MUSICA Beba Blans

Μπέμπα Μπλάνς

Καρδιά Παραπονιάρα (corazón quejoso) Ιουλία Καραπατάκη
οι Κατελάνοι (“Los catalanes”)* Giorgos Dalaras  (letra)
Κάτσε ν’ ακούσεις μια πενιά Giorgos Ksintaris

 

ce9eceb7cebdcf84ceaccf81ceb7cf82-2

Γιώργοs Ξηντάρηs

Ο κουμπάρος ο ψαράςEl compadre pescador«) Tzina Dalaka y Thanasis Zerlentes

 

CANCIONES Athanasios Zerlentes

Θανάσης Ζερλεντές

KonyalımMi hombre de Konya«) Bedia Akartürk bedia akartürk
Κράτα για το τέλοςRetenlo hasta el final«) Versiones de Pantelis Thalassinos y Haris Alexiou
Η μάνα του ΑλέξανδρουLa madre de Alejandro«)* Giorgos Dalaras (letra y traducción)
Μαρίνα Marina«) Interpreta María Farantoúri, letra de Odiseas Elitis, música de Mikis Teodorakis

 

CANCIONES Maria Farantouri

Μαρία Φαραντούρη

Μάτια γαλανά (Ojos azules)

Nikos Ignatiadis

nikos ignatiadis

Tα ματοκλαδα σου λαμπουν* («Brillan tus pestañas«) Giorgos Dalaras
Μες στην πολλή σκοτούρα μου (“En medio de mi gran tormento”) Versiones de Giorgos Sarris, Giorgos Margaritis, y Cristina Marankosi.
Μες της Πεντέλης τα βουνά (En el monte Pentelis) Versiones de Manolis Angelópoulos y Spyros ZagoraiosMANOLIS ANGELOPOULOS
Μες της Πόλης το χαμάμ En el hamam de Estambul«)  Agathonas Iakovidis Agathonas
Μες τον πράσινο το μύλοEn el molino verde«)* Versiones de P. Arvanitis, Babis Markakis,…
Mικρή EλλάδαPequeña Grecia«) versiones de Eva Vogli y de Sofía Kourtidou, texto de Odiseas Elitis

 

CANCIONES EVA vOGLI

Εύα Βόγλη

Μου σπάσανε τον μπαγλαμά* («Me rompieron el baglamás«) Απο την Ιστορία του Ρεμπέτικου του Κώστα Φέρρη. Véase también las versiones de María Fasulaki, y la de Panos Gavalas.
Να ‘μαι από καμιά μεριά* Giorgos Dalaras
Τα νιάτα τα μπερμπάντικαjuventud aventurera«) Giorgios Margaritis y otras versiones
Νύχτωσε χωρίς φεγγάρι* («Una noche sin luna«) versiones de Hrisula Hristopulou y Giorgos Dalaras   (letra)
o καημός («La pena«) Dimitris Basis, música de Mikis Teodorakis
Ο Καπετανάκης* versión [1], versión [2]
Ο μοναχός ο άνθρωπος  Nikos Papazoglou
o Μπάρμπα Γιάννης Stelios Kazantzidis
ο πινοκλης versiones de (1) Grigoris Manikakis, (2) Giorgos Kutulakis
Ο ψαράς Stelios Kazantzidis
Ο Μανδραγόρας* Nikos Papazoglou
Το παιχνίδι του ΑμερικάνουEl juego del americano«)* (letra) Interpreta Iulia Karapataki
Παίξε Χρήστο επειγόντως* («¡Toca rápido, Hristo!») Eleni Vitali
Όνειρό Μου (Mi sueño) Yianna Terzi  yianna-terzi-lyrics-ff2f58

Πάμε ξανά στα θαύματα

Elevtheria Arvanitaki
Πανηγύρι των ελλήνων*  Ελένη Τσαλιγοπούλου
Πέθανε ο Αριστείδης (Murió Arístides)  Giorgos Dalaras
Πέντε Έλληνες στον Άδη (Cinco griegos en el Hades) versión de Ithikon Akmeotaton, versión de Eleni Vitali, Zacharías Karounis, y versión karaoke
Περιπλανώμενη ζωή (Vida errante)  versiones de Sotiría Bellos, Eva Xenou, Sofía Papazoglou
Πέφτουν της βροχής οι στάλες Versiones de Stelios Kazantzidis, Giorgos Dalaras, Sotiría Bellou
Το πιτσιρικάκι Interpreta Zagoraios Spyros — Ζαγοραίος Σπύρος
Ράμπι, ράμπι Baraka ensamble, Stelios Kazantzidis, Οπισθοδρομικη Κομπανια

 

baraka ensamble

Σαν απόκληρος γυρίζω (doy vueltas como un paria) versiones de Sotiría Béllou y Stelios Kazantzidis
Σαν τα μάρμαρα της Πόλης (Como los mármoles de Estambúl) Versión de Hronis Aidonidis

 

Χρόνης Αηδονίδης

τα μάρμαρα της πόλης (Los mármoles de Estambul) Giorgos Dalaras
   
Σαν το σίδερο (Como el hierro) Σωτηρία Μπέλλου 
Σκόρπισαν οι φίλοι μου (Se dispersaron mis amigos

 

interpreta Giorgos Dalaras

 

Στην αλάνα  (En la plaza) Giorgos Dalaras

Στου Διγενή τα κάστρα ( Η τρελή του φεγγαριού )

Manos Hatzidakis
Στου θωμα το μαγαζι*

Καφέ Αμάν

Στου παράδεισου την πόρτα* (En las puertas del Paraíso) Giorgos Margaritis
Της γυναίκας η καρδιά Elevthéria Arvanitaki, Stratos Dionysiou
Τα τελευταία σήματα* (Las últimas señales) Sotiria Bellou
   
τὸ κόκκινο φουστάνι Elefthería ArvanitakiEleftheria arvanitaki_
Το λεβεντόπαιδο* Γιάννης Καλατζής
Το μιστέκι* Grigoris Maninakis
το σχολείο (la escuela) versiones por Giorgos Moufluzelis, Giorgos Dalaras y Lucas Dalaras
Του Κάτω Κόσμου Τα Πουλιά (los pájaros del Hades) Giorgos Dalaras
Tούτης η γης που την πατούμε Sofia Kollitiri, Takis Karnavas
Τράβα, ρε μάγκα και αλάνι versiones de Poly Panou, Sofia Papazoglou, Eleni Tsaligopoulou
Τρελέ τσιγγάνε (Gitano loco) Elevthería Arvanitaki
Φραγκοσυριανή Giorgos Dalaras
Τσαχπίν Haris Alexiou

Τσιγγάνα* («Gitana»)

Julia Karapataki
Χαϊδάρι Giorgos Dalaras
Χαροκόπου (Εφτά νομά)* Giorgos Dalaras
Χασάπικο Πολίτικο* (instrumental)
χασαπικο πολιτικο με βιολι* (instrumental) ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΓΚΟΥΒΕΝΤΑΣ
Χριστὸς ἀνέστη canto litúrgico bizantino
Yedi kule Ithikon AkmeotatonIthikon Akmeotaton

Otros enlaces: guía para aprender a bailar el hasapiko

 

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s